10月16日,第三十六届韩素音国际翻译大赛获奖名单揭晓。本届大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院与湖南师范大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社、湖南师范大学外国语学院共同承办。
韩素音国际翻译大赛是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,属于国家级比赛。本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目。大赛共收到参赛译文30864份。
西安翻译协会作为中国译协的理事单位,多年来肩负韩素音国际翻译大赛的组织参赛工作,六年来组织西安翻译学院相关二级分院有序参赛,获奖人数从无到有,逐年增加,并帮助西安翻译学院连续六年获大赛优秀组织奖。
西安翻译学院英文学院和国际语言文化学院为这次学科竞赛进行了详细的计划和精心的安排。西译学子在本届比赛中表现出众,荣获多项奖项。其中“英译汉”组优秀奖3名;“日译汉”组优秀奖3名,“法译汉”组优秀奖1名,他们分别是:
姓名 | 参赛组别 | 奖项 |
栗晓辉 | 英译汉 | 优秀奖 |
杨柳
| 英译汉
| 优秀奖 |
朱雪娉
| 英译汉 | 优秀奖 |
何仟 | 日译汉
| 优秀奖 |
林溪堉青 | 日译汉 | 优秀奖 |
何柯君 | 日译汉 | 优秀奖 |
孙玳琳 | 法译汉 | 优秀奖 |
值得一提的是,本届韩素音国际翻译大赛西译学子首次在“法译汉”组别斩获优秀奖,实现了零的突破。
这一成绩充分彰显了西译学子在翻译领域的卓越表现,同时也突显了英文学院和国际语言文化学院在培养翻译人才方面的显著效果。
近年来,西安翻译学院相关各院始终秉承“以赛促学、以赛促教”的育人理念,积极引导学生参加全国各类翻译大赛,创造翻译交流、语言学习和自我展示的平台。通过组织参与翻译赛事,学生的翻译实践能力和综合语言素养得到有效提升。未来学院将继续以学科竞赛为抓手,进一步推动一流本科专业建设,着力培养具有家国情怀和国际视野,讲好中国故事的优秀外语人才。